【テニスの王子様】「まだまだだね」は英語でなんて言う?

「まだまだだね」は英語でなんて言う?

「テニスの王子様」という漫画で越前リョーマという主人公が「まだまだだね」と言います。

今回はそれを英語にしてみましょう

それでは回答を...

 

You still have lots more to work on…

 

work on というのは「取り組む」的な意味ですが、ここでは「練習」って感じですかね。

 

これは実際に漫画で出てくる表現なのですが、これ以外にも表現は沢山ありますのでご紹介します。

 

  • You are no match for me.
  • You still have a long way to go.
  • You still have a lot to learn.
  • You still have a ways to go.

 

それぞれの意味を念のために書いておくと...

You are no match for me.

僕の相手にはならないね=まだまだだね

 

You still have a long way to go.

まだ道のりは長いね=まだまだだね

 

You still have a lot to learn.

まだまだ学ぶことが沢山=まだまだだね

 

You still have a ways to go.

まだ道のりは長いね=まだまだだね